Gom Khásilot Ókkol (Good Manners)

*************************************
********     GOM KHÁSILOT ÓKKOL      *******
*************************************

(1)  Októ  mozin  nomáz  porón,  zikír  gorón, Quran  córif  óre  telauot  gorón.

(2)  Maa bab  or  kotá  ré  manon ar   nafórmani  no  gorón. 

(3)  Maa bab  burá  óyye dé  óileh  hítarar  khédmot  gorón.

(4)  Nizortín  boc é  doñór  ókkol  óre  izzot  doon.

(5)  doñór  ókkol  óre  mukhé mukhé  juab  no  doon.

(6)  Maincé  gom  kotá  koór dé  óileh  kan  pati  húnon.

(7)  Sura-suri  no  gorón  ar  auara  poin  ókkol  ór  loge  no  milon.

(8)  ekzon  arekzon loui  ducponi, házoroti, ar  chugulkhúri  kam  ókkol  no  gorón.

(9)  Gór  óttin  baáre  noiltey  paní, batti  ar  pangkhá  khúla  tháileh  bon  gorí  thúy  noolon.

(10)  Sápsiót  óui  solon.

(11)  Gan  goón,  gan  húnon,  iín  no  gorón. 

(12)  Maincór  loge  kouil no  basóon  ar  phózat  no  gorón.

(13)  Maincór  dil  ot  duk  ané  délan  gorí  kotá  no  koón.

(14)  Maincór  dil  no  bángon. 

(15)  Nizortín  doñór  ókkol  óre  agortí   Sólam  peic  gorón.

(16)  Misá  kotá  no  koón.

(17)   Konó  oggwá  bonda  bondi  mocburi  háalot  ot  asé dé  óileh  modot  gorí  bótlah  kucíc  gorón.

(18)  Konó akkán  gór  ot  zeilé  duar or  mióng  é  tháitey  sólam di  baade gór  ot  gólon. 

(19)  Nizor  béy  bóuin  arde  egena  guccí  ókkol  órlah  dil ot  mezé  ador  mahábbot  thúon. 

(20)   Ussat  mactor  or  kotá  ókkol   óre  kan  pati  (amólgorí  húnon. 

—— by Ro Weisali zobanya  ——–