There are different dialects in Rohingya language spoken by Rohingyas in different townships Arakan state (Rakhine) Burma, such like, Mongdú (Maungdaw), Búsidóng (Buthidaung), Akyab (Sittway), Mámbra (Mínbya), Kiokto (Kyauktaw), Kiokpuru (Kyaukpyu), Rasídaung (Rathidaung), Kioknima (Kyauknimaw), Pattárhilla (Mrauk U). As well they are also different from each other in culture, faces, skin colours, and faith such like; hindu, baurgwa, doom, wahabi, sunni, Eesai, anikka, bañal, ruángngia, kaunsi musálman.
Some racist Buddhists of Burma say, Rohingya are illegal Bengalis immigrated from Bangladesh in our country, Rohingya are not people of Rohang (Arakan). They speak Bengali language, dress like Bengalis and eat Bengali foods. They are not citizens of Burma and we never heard the word Rohingya.
Please if you don’t know about Rohingya, study the history of Rohingya. Without knowing them, do not spread racism and hate speeches against human beings.
This article is going to show you that Rohingya people do not speak Bengali, neither Burmese. Rohingya Belong to Rohang (Arakan) and Then Burma.
As above said that Rohingyas speak different dialects, this is one dialect from among them, spoken in Pattárhilla, Kiokto, Mámbra, Kiokpuru and more.
English – Rohingya – Bengali
> Subject Pronouns)
I = Muy = Āmi
You = Tuáñ = Āpni
We = Amí = Āmrā
You = Tuáñra = Tōmrā
He = Hítañí/Híte = Tini
She = Híba = Shēi
They = Hítara = Tāhārā
It = Yián = Ēitā
> (Object Pronouns)
Me = Moré = Āmākē
You = Tuáñré = Tōmākē
Us = Amáraré = Āmādērkē
You = Tuáñraré = Tōmrādērkē
Him = Hítañíré = Tākē
Her = Híbaré = Tākē
Them = Hítararé = Tāhādigakē
It = Yiánóre = Ēitāthēkē
> (Nouns)
English – Rohingya – Bengali
money = tinya = tākā
time = októ = shomoai
sun = bel = sūrā
moon = san = sōma
sky = aubun = ākāsh
cloud = niúla = mēgh
stone = cíl = pāshān
grass = khér = ghās
soil = meri = māti
earth = dobin = prithibi
air = boyyar = bātāsh
rain = zór = brishti
dew = khúwa = shishir
skin = sam = chāmarā
spittle = sép = lālā
slap = suwár = chaura
pinch = sim = chimti
road = zangál = rāstā
chicken = kurá = murgi
meat = gussa = mānshau
children = poin ókkol = shishurā
boy = pwa = chēlē
daughter = zíi = kan’yā
girl = mialapwa = mēai
woman = miala = nārī
lady = begom/miala = mānabī
mountain = murá = parbat
shadow = sábah = chāā
fly = puk = māchi
broom = húrouin = jhāru
salt = nun = labaun
land = ari = jāmi
river = khál, morong, sórha = nodī
table = meiza, khúm = tebila, choka
mat = sara, pari = mādur, darmā
tamarind = tité, titóui, tití = temul, amlaphl
To be continued and edited….
References:
• Rohingya are Indigenous people of Burma
• The Etymology of Arakan Once an Independent Country
• Rohingya Belong to Arakan and Then Burma
• Anikka Arde Ruáinga Sinó