Rohingya Language Rules (Ruáinga Zuban or Kaanun ókkol)

Rohingya Language Rules Rohingyalish is the modern writing system for the true spoken language of Rohingyas, the indigenous but oppressed Muslim minority people of Arakan State in the north-western part of Burma (Myanmar). Rohingyalish uses Latin alphabets A-Z, and two other characters Ç and Ñ along with the five accented vowels Á, É, Í, Ó, Ú.  Ç is a variant of R, used for rolling-tongue sound and pronounced as rd’i. Ñ is a variant of N, used for nasal sound and pronounced as an’h. While the normal vowels are used for soft sound, the accented vowels are used for stressed sound. […]

Read More

Kiyoktot Mazé Aséde Musólman Fara Ókkol Ór Nam (Names of muslim villages in Kyauktaw township Arakan state)

Agar Cóor Kioktor  Bútore Aséde Musólman Fara Ókkol Ór Nam Kuladeng hál ór fukkul ar Khóndol ór liíc lói gona zaade musólman fara ókkol:     1. Khóndol 2. Khóndol Kuáñr para  3. Khóndol Rucón para 4. Khóndol Bilcúr 5. Khóndol Bazar para 6. Khóndol Kuáñjja para 7. Khóndol Baár para 8. Khóndol Polóm para Naáirong ór liíc lói gona zaade musólman fara ókkol:   1. Naáirong Khíñjja para 2. Naáirong Nuwa para 3. Naáirong Rádung para 4. Naáirong Macpara 5. Naáirong Saráilla para 6. Naáirong Áilla para 7. Naáirong Murá para Kuladeng hál ór fosím kúlor musólman fara ókkol: […]

Read More

Hájur Gas Mubarak Gas (Palm Tree is the blessing tree)

Allah tala ye, insán ólla hájur gas, nuksan sára, bicí fáaidar gas banaiyé. Allah tala hájur gas ór ek ek jiníc ót, fáaida raikké, honó kessú féla noza. Allah taala hájur becí barík óla banaiyé. Hájur gas ór ek ek jiníc lói ek ek jiníc bana. Mesál, gas loi gór or thúni bana, sal bana, dhakgwa loi berá bana, fata loi caça bana, bisoin bana, fúroin bana, dhula bana, aró becí jiníc bana. Alhámdu lillá Allah Róbbul Áalomin ór niyamot or címa nái. 

Read More

The Modern from of Arakan is Derived from Arabic ( Noya cokól ór Arakan Arob ottú aiccé)

The Modern form of Arakan is Derived from Arabic By Aman Ullah “The modern form of Arakan said to be derived from the Arabic ‘Al-Rakhang’” …Professor Hodivala “Arekadesa could also be read Anekadesa”….Dr. Pamela Gutman Pamela Gutman was born in Adelaide, South Australia. Her tertiary education was at the University of Vienna, where she studied German, Philosophy, and Art History, and then at The Australian National University, where she studied Bahasa Indonesia, Old Javanese, and Sanskrit. She was first sent to Arakan in 1972 by G.H. Luce, the foremost historian of Burma. She wrote her doctoral thesis on Arakan and took […]

Read More

Rohingyalish Training 301

1# Rohingyalish Basic-1 (Ruáingalíc ór Abas ókkol) A => A ibár abas neele dé ( Aa )    foró-> Alagála E => E ibár abas neele dé ( Ee )     foró-> Eçé der I => I ibár abas neele dé ( Ii )        foró-> Bicí Bic O => O ibár abas neele dé ( Oo )    foró-> Norom goró U => U ibár abas neele dé ( Uu )    foró-> Uzuuzú Ou=> Ou ibár abas neele de ( Ou ) foró-> Bou, Lou, Zou, Bouli, Góuli, Zóuli Tóile abas iín óre forí daháile: a,  e,  i, […]

Read More

Rohingya Wiki Book (Ruáinga Wiki Kitab)

Rohingya Alphabet & Pronunciation Alphabet Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz Consonants “c” is pronounced as sh in shell. “ç” is pronounced as retroflex r in Rohingya words such as caça and naça meaning mat and closed. “d” is pronounced as d in Dubai. “dh” is pronounced as d in day. “t” is pronounced as t in tooth. “th” is pronounced as t in ten. “ñ” is pronounced as silent n or half n such as in Rohingya words fiañs […]

Read More

Bormá Ruáingar éçe aiccé de (Burma came to Rohingya)

Arakan hóde yían ekkán alok azad dec aiccíl “Arakan or Azad Mullúk – (Independent Kingdom of Arakan)” bóuli hoitóu zeçé Ruáinga ókkol tákitou. Bormá ye larái gorí Arakan oré loifélaiye de. Aijja añárare añárar Arakan dec óttu dáfaibellá boóut dhóilla kucíc ókkol gorér hátta Ruáinga hóde koum íba Bormát nái bóuli hoór. Ótolla Nobel Laureate Amartya Sen é “Ruáinga Bormát nú aiyé, Lékin Bormá Ruáingar éçe aiccé de” bóuli elan gorí hoór. Nise Wikipediar hóbor ot íbar aró maalumat ókkol forí saái faribá. https://en.wikipedia.org/wiki/Amartya_Sen      

Read More

Arakan or Musúlmán Fara óll (Muslim villages in Arakan)

Arakan or Musúlmán Fara óll, Bormá (Muslim villages of Arakan, Burma)   (1) Aikkab (Akyab / Sittwe) or fara óll:- Amla Fara, Aman Ullah Fara, Ambari, Bariza Fara, Baárgua Fara, Fuk or Baássora, Fosím or Baássora, Bukhári Fara, Bokcí Fara, Bodor Mukam, Bozwar Dheil, Bogar Dheil, Bondor Fara, Cábuk, Cíca Fara, Duammórong Fara, Debaing, Dheróm Fara, Gur Cáafor Bagiza, Guaillar Dheil, Fiyalicón, Folthon Fara, Foktoli. Furan Fara, Háji Fara, Hawar Dheil, Hálcóng, Háñdhdhi Hoñla, Hocái Fara, Hóndokor Fara, Hóndhol, Honsi Fara, Hoborostán Fara, Konkor Fara, Kiyukor Fara,Longgóui, Lesu Bagiza, Mánggai, Meyúr Kul, Miccárir Dheil, Mouloui fara, Muicháilla Fara, Ngongdhaing (Yongdhaing), Nazir Fara, Noiya […]

Read More

Rohingyas are de jure citizens of Burma (Ruáinga ókkol kaanuní Bormár decóitta)

Rohingyas are de jure citizens of Burma By Aman Ullah “Everyone has the right to a nationality,” and “no one shall be arbitrarily deprived of his nationality.” Universal Declaration of Human Rights In January 1947, Aung San led a small delegation to Landon to discuss Burma’s political future. The outcome of this visit was ‘Aung San-Atlee Agreement’, which was signed on 27th January 1947. According to that agreement, which said, ‘in order to decide on the future of Burma a Constituent Assembly shall be elected within four months instead of Legislature under the Act of 1935. For this purpose the […]

Read More
Skip to toolbar